Contents : Profile / Announcement / Art Works / Column / Contact

Instagram YouTubeFaceBookTwitter



Profile




山本 晶大 - Akihiro Yamamoto


建築や映像などを用いたインスタレーション作品のほか、歴史や社会問題等を扱う作品を制作しています。
(このサイトに掲載してあるのは今まで制作したアート作品や仕事での制作物の一部です。)
実際の作品を観たい、制作を依頼したい、参照や転載をしたいなどの要望がございましたら Contact よりご連絡ください。
記入していただいた連絡先に折り返しメールさせていただきます。
なお、スパム等と思われるメッセージには返信いたしませんのでご了承ください。

I create installations using old Japanese houses, architectural techniques, and video images, as well as works on historical and social issues.
If you would like to see the actual works, or commission a work, please contact me through "Contact". I will reply to your e-mail address. But I do not reply to any scam message.



Facebook   /   YouTube   /   Vimeo   /   Instagram   /   Twitter (X)



Biography


高知県出身
2008 - 2009 TOSA美術アカデミー
2009 - 2013 尾道市立大学美術学科(卒業)
2013 - 2015 広島県 尾道市を中心に活動
2015 - 2018 ドイツ ベルリンを中心に活動
2018 - 2024 岡山・尾道を中心に中四国地域で活動中

Born in Kochi Japan.
2008 - 2009 Learned basis of Art at TOSA Art Academy.
2009 - 2013 Complete the Art course of Onomichicity University.
2013 - 2015 In Onomichi-city Hiroshima, Japan.
2015 - 2018 In Berlin, Germany.
2018 - 2024 In Okayama, Japan.

Award
Art Olympia 2024 最優秀賞 (Grand Prize)

Solo exhibition
2012 mori 鳥がいない (The forest - without a bird): Komyoji-Kaikan Gallery, Onomichi Hiroshima Japan.
2012 白昼夢 (Daydream): Onomichi Hiroshima Japan.
2017 Die Verwandlung: BERLIN-WEEKLY GALLERY, Berlin Deutschland.
2019 骨とミイラと (Bones and Mummies): HYM Building, Uno Okayama Japan.
2024 ショッピングモールは夢を見る (Dreaming shopping mall after closing): Museum of Tamano, Okayama Japan.

Group exhibition
2011 伝書鳩 (A carrier pigeon): Jodoji-temple, Onomichi Hiroshima Japan.
2013 カゲナゲル (Kagenageru): Guesthouse Anago-no-nedoko, Onomichi Hiroshima Japan.    
2017 Shikano Artfestival 01: Shikano Tottori Japan.    
2018 Ferne Verwandtschaften: Japanisch-Deutsches Zentrum, Berlin Germany.    
2018 鹿野芸術祭02 (Shikano Art festival 02): Shikano Tottori Japan.    
2021 昔、ここは海だった (Once upon a time, here was the sea): Hayashima Okayama Japan.    
2022 鹿野芸術祭2022 (Shikano Art festival 2022): Shikano Tottori Japan.
   
Workshops & Events
2015 Make a small house!: Amakusa nursery, Amakusa Kumamoto Japan.
2015 Abbauen und Abwanderungswerkstatt: Das Japanische Haus, Leipzig Germany.    
2019 水辺のキッチン(Social kitchen) Renovation Workshop: Tamashima Okayama Japan.
2020~ 迷宮堂 (Onomichi Labyrinth House) Renovation Workshop: Onomichi Hiroshima Japan.
2022~ ずくりワークショップ 玉地区を歩く: Uno Okayama Japan.





∧ index 



Announcement



Lost Landscapes Series の「駐車場の上にかつてあった3つの建物」が ART OLYMPIA 2024にて最優秀賞に選ばれました!


私は大学生時代を尾道で過ごし、空き家再生などの活動にも関わりながら、空き家を存分に活用したインスタレーション作品等をいくつも作ってきました。
その後ドイツに渡って、ベルリンでアーティストアシスタントやハウスマイスターの仕事をしながら過ごしたのち、尾道をまた訪れると沢山の建物が取り壊されて消えて、更地や駐車場に変わっていました。
「駐車場の上にかつてあった3つの建物」もそうしたものの一つで、私が学生だった頃にはまだあった3つの建物が、ドイツから戻ってくると取り壊されて大きな駐車場へと変貌していました。
そこに建物があったことは覚えていても、どんな建物があったのか思い出せなかったこともショックでした。
日本の木造建築はヨーロッパの組積造などの建物よりも傷みやすく、建物や街並みを保存していくことが容易ではないこと、少子高齢化や空き家の増加という社会的な背景があること、建物を取り壊す決断を行った所有者の方々にも様々な思いや事情があること、車が普及する以前から存在する古い街は車があることを想定されたつくりになっていないために駐車場が不足していることなど、建物が失われていく現状には致し方ない側面もあります。
しかし、そうして取り壊されていく建物や失われていく街並みを惜しむ人はわずかであり、多くの人々は進行していく破壊と喪失に関心すらありません。
そして後世になって多くの文化が失われたことに気づくのではないでしょうか。
Lost Landscapes Series には 進行していく破壊と喪失への無念と警鐘を込めています。


なお、この作品は静岡県熱海市にある山口美術館に所蔵されております。
機会がありましたらご覧にお越しいただけますと嬉しいです。


My work "Three buildings that once stood above the parking lot." from the Lost Landscapes series won the first prize at the international competition ART OLYMPIA 2024.
This work collected by the Yamaguchi Museum of Art, also in Atami City.








∧ index 



Art Works
  ショッピングモールは夢を見る ( Dreaming shopping mall after closing. )
  Video installation
  06.Apr.2024 - 06.May.2024


  生口島のゲストハウスのためのコタツテーブル ( Kotatsu Table for Guesthouse in the Ikuchi-jima island )
  Kotatsu Table
  Installed Apr.2024


  シドラハウスのための書架 ( Bookcase for Siddra House )
  Bookcase
  Installed 15.Sep.2023


  Lost Landscapes series
  Painting
  Since Aug.2023 -


  牛をひく、鹿野にて ( A torn world, from Shikano. )
  Video installation.
  Residenced and exhibited in the Shikano Art Festival 2022 in Tottori, Japan.
  20 - 23.Nov.2022


  昔、ここは海だった ( Once upon a time, here was the sea. )
  Art installation.
  Ikashi-no-ya Hayashima Okayama Japan
  20 - 21.Nov.2021


  骨とミイラと ( Bones and Mummies )
  Art installation.
  1-7-3 Uno, Tamano-city, Okayama Japan. Third floor in HYM hostel.
  20 - 27.Oct.2019


  空き家と雨と虫 ( Vacant house with rain and insects. )
  Art installation.
  Residenced and exhibited in the Shikano Art Festival 02 in Tottori, Japan.
  05 - 08.Oct.2018.


  Nostalgia ( ノスタルジア )
  Collage.
  Exhibited in the group exhibition “FERNE VERWANDTSCHAFTEN”
  02.Sep - 02.Nov.2018.


  目目連 ( Mokumokuren )
  Video installation.
  Residenced and exhibited in the Tanaka-tei in Sikano.
  25 - 30.Mar.2017.


  Die Verwandlung ( 変身 - Metamorphosis )
  Video installation.
  Exhibited at the BERLIN WEEKLY GALLERY.
  12.Jan - 12.Feb.2017.


  滞在制作作品 in ライプチヒ ( A Port Town )
  Art installation.
  Residenced and exhibited at the Das Japanische Haus in Leipzig.
  09 - 15.Nov.2015.


  天井をご覧ください ( Look at a ceiling )
  Video installation.
  Exhibited in the group exhibition “Kagenageru”
  04 - 06.Oct.2013.


  廃墟崩し ( Break Ruins )
  Document movie.
  Onomichi-city Hiroshima.
  04 - 16.Aug.2012.


  白昼夢 ( Daydream )
  Art installation.
  Exhibited at Onomichi-city Hiroshima Japan.
  01 - 08.July.2012.


  mori - 鳥がいない ( The forest - No birds )
  Art installation.
  Exhibited at Komyoji-kaikan in Onomichi-city, Hiroshima Japan.
  26.Jan - 06.Feb.2012.


  アトリエ三角堂 ( Atelier Sankakudo )
  Document movie / interior / renovation.
  10-26 Nishi-Tsuchido-town Onomichi-city Hiroshima Japan.
  Feb.2010 - Mar.2016





∧ index 



Column




Column in the ADF Web Magazine

青山デザインフォーラムが運営しているウェブマガジンにて、アートやデザイン、建築(古民家や空き家問題)に関する記事を書かせて頂いています。だいたい月一更新。
My monthly article about art, design and architecture. You can choose English or Japanese at the left side of top menu.




Shikano Art Festival 2020 Program-B Column 「鹿野採話集」& 鹿野滞在コラム

「鹿野芸術祭2020 小さな花束のように」に鹿野の方々からのお話を集めたものを掲載させて頂いております。「鹿野芸術祭2020 小さな花束のように」は、新型コロナウィルス感染症の影響により本来予定していた滞在制作や展示を行うことが困難となったため、従来の方式を取りやめてアーティストの絵画や文章などを掲載した紙面を鹿野町の家々に配布し、同時にWeb掲載を行って、滞在制作や展示にかわる方法で鹿野町の人々にアートをお届けし、アーティストと住人の方々との交流を図る企画です。私はプログラムBの「鹿野採話集」という企画をさせていただいています。(連載期間は終了しております。)
Sorry, this column is Japanese only.
I am publishing a collection of stories from the people of Shikano in "Shikano Art Festival 2020: Like a Small Bouquet". Due to the effects of the new coronavirus infection, it has become difficult to hold the residency and exhibition that was originally planned for the Shikano Art Festival 2020, so we have decided to cancel the traditional method and distribute a publication of the artists' paintings and writings to the villagers of Shikano. This is an alternative to residencies and exhibitions, and it is a way to deliver art to the people of Shikano and promote interaction between artists and residents. At the same time, we are also posting about the Shikano Art Festival on the web to let as many people as possible know about it. I am working on a project called " Shikano Story Collection", which is part of Program B. Since the monthly series of articles for the year 2020 has ended, I will be updating the articles irregularly with stories related to the fieldwork I did in Shikano in October 2021.




∧ index 



Since 2012.09.02. (C) Akihiro Yamamoto All Rights Reserved.


inserted by FC2 system